Die meisten Unternehmen ziehen es vor, dass der Mitarbeiter Englisch spricht. Dies gilt für fast jeden Job: Sekretärin, Rechtsanwalt, Account Manager usw. Was kann Englischkenntnisse sofort besser nachweisen als ein gut geschriebener Lebenslauf auf Englisch?
Anleitung
Schritt 1
In der Regel sollte ein guter Lebenslauf zweisprachig sein – Russisch und Englisch. Wenn Sie Ihren Lebenslauf an ein ausländisches Unternehmen schicken und sicher sind, dass dieser zuerst von ausländischen Mitarbeitern gelesen wird, dann reicht ein Lebenslauf auf Englisch und ein Anschreiben dazu - auch auf Englisch.
Schritt 2
Ein englischer Lebenslauf ist eine Übersetzung Ihres russischen Lebenslaufs. Beim Übersetzen lohnt es sich jedoch, sich an bestimmte Nuancen zu erinnern:
1. Ein englischsprachiger Lebenslauf wird in der Regel als CV (steht für Curriculum Vitae) bezeichnet. Die Abkürzung CV ist in allen englischsprachigen Ländern weit verbreitet;
2. Bitte beachten Sie, dass Daten in englischer Sprache entweder kurz (z. B. 20.11.2011) oder wie folgt angegeben werden: 20. November 2011 (d. h. zuerst der Monat, dann der Tag und dann das Jahr);
3. Achten Sie darauf, im Wörterbuch als Anwalt nachzuschlagen: Es gibt einen Rechtsanwaltsfachangestellten und einen Rechtsanwaltsassistenten. In Amerika beinhaltet die Stelle, die als Rechtsanwaltsfachangestellter bezeichnet wird, eher die Wahrnehmung von Verwaltungsaufgaben als juristische, und sie wird oft von Personen ohne Rechtsbeistand besetzt Daher lohnt es sich, den Titel der Position im Wörterbuch zu überprüfen und das Raster der Positionen in englischer Sprache des Unternehmens anzuzeigen, an das Sie Ihren Lebenslauf senden.
4. Anschreiben nicht vergessen: Ausländische Arbeitgeber können die Einsicht in den Lebenslauf ohne Anschreiben einfach verweigern.
Schritt 3
Geben Sie in Ihrem Lebenslauf Ihre Englischkenntnisse so objektiv wie möglich an. Es lohnt sich kaum zu schreiben, dass Ihr Englischniveau fast fortgeschritten (sehr hoch) ist, wenn Sie nicht ganz sicher sind, ob Sie Ihren Lebenslauf richtig und fehlerfrei geschrieben haben (trotzdem ist dies eine ziemlich einfache Aufgabe für diejenigen, die wirklich Englisch sprechen) das Fortgeschrittenenniveau) …
Schritt 4
Viel hängt vom Lebenslauf ab: Ein Analphabeten-Lebenslauf hinterlässt beim Arbeitgeber einen schlechten Eindruck. Wenn Sie sich also in Ihren Englischkenntnissen nicht sehr sicher sind oder zum ersten Mal einen Lebenslauf auf Englisch erstellen, zeigen Sie ihn am besten zuerst jemandem, der bereits erfolgreiche Erfahrungen im Umgang mit ausländischen Arbeitgebern gesammelt hat, oder zumindest jemand, der Englisch auf einem höheren Niveau kann.