So Finden Sie Einen Übersetzer Im Staat

Inhaltsverzeichnis:

So Finden Sie Einen Übersetzer Im Staat
So Finden Sie Einen Übersetzer Im Staat

Video: So Finden Sie Einen Übersetzer Im Staat

Video: So Finden Sie Einen Übersetzer Im Staat
Video: So finden, verknüpfen und lesen Sie Daten für Nicht-Marketeers | Schweizer Digitaltage 2020 2024, Kann
Anonim

Die Schwierigkeit, einen Vollzeitübersetzer zu finden, besteht darin, dass erfahrene und kompetente Spezialisten oft lieber außerhalb des Staates arbeiten - für mehrere seriöse Kunden nach einem freien Zeitplan. Eine andere Schwierigkeit besteht darin, seine beruflichen Fähigkeiten zu testen. Schließlich hat ein Unternehmen möglicherweise keinen Spezialisten, der die Arbeitssprachen auf dem richtigen Niveau spricht.

So finden Sie einen Übersetzer im Staat
So finden Sie einen Übersetzer im Staat

Anweisungen

Schritt 1

Veröffentlichen Sie eine Stellenanzeige auf spezialisierten Jobsuchseiten. Zusammen mit diesen können spezialisierte Ressourcen für Angehörige dieses Berufs effektiv sein. Zum Beispiel die Website "Stadt der Übersetzer", die einen Bereich für Stellenangebote einschließlich Personal bereitstellt. Geben Sie die Anforderungen an einen Übersetzer, das Fachgebiet und die Aufgabenstellung klar an und geben Sie Informationen über die wesentlichen Arbeitsbedingungen. Vergessen Sie nicht, Ihre Koordinaten zu hinterlassen.

Schritt 2

Studieren Sie den Lebenslauf von Kandidaten, die sich definitiv auf die Stelle bewerben werden. Wählen Sie diejenigen aus, die Sie für besonders würdig halten, kontaktieren Sie sie und laden Sie sie zu einem Vorstellungsgespräch ein.

Schritt 3

Überwachen Sie gleichzeitig die Lebensläufe von Übersetzern, die aktiv nach Arbeit suchen. Laden Sie diejenigen von ihnen zu einem Vorstellungsgespräch ein, die Sie am meisten interessieren.

Schritt 4

Bewerber interviewen. Denken Sie daran, dass es immer nützlich ist, einen Pool zu haben – mehrere potenziell am besten geeignete Kandidaten für jede offene Position. Versuchen Sie daher, mindestens zwei Personen auf Lager zu haben, denen Sie einen Vorschlag machen können.

Schritt 5

Bitten Sie Kandidaten um Referenzen von früheren Arbeitgebern oder Kundenreferenzen. Viele Übersetzer nehmen sie selbst in ihre Online-Portfolios auf. Wenden Sie sich an Schiedsrichter, wenn möglich, sprechen Sie mit ihnen. Auf diese Weise können Sie nicht nur die Empfehlungen des Kandidaten überprüfen, sondern auch zusätzliche Informationen über ihn erhalten.

Schritt 6

Vereinbaren Sie nach Möglichkeit einen Test für jeden Kandidaten - bitten Sie ihn zu übersetzen. Am besten ist es, wenn Sie einen Spezialisten im Personal haben, der qualifiziert ist, Bewerber für die Stelle des Übersetzers zu bewerten. Aber wenn Sie keins haben, können Sie sich an jedes Übersetzungsbüro wenden. Dieser Service ist kostenpflichtig, kostet aber weniger als die Einstellung eines wissentlich ungeeigneten Spezialisten.

Schritt 7

Kontaktieren Sie den Kandidaten, den Sie für den geeignetsten halten, und stimmen Sie mit ihm die nächsten Schritte ab: wann er im Staat registriert sein und seine Arbeit aufnehmen soll.

Empfohlen: